Imogen Reid
Serendip is an independent site partnering with faculty at multiple colleges and universities around the world. Happy exploring!
My Poem Brut commission will consist of an essay and a performance, and each of these will be a ground for exploring genres of speech, customer service, embarrassment, and interruption. Time spent working in customer service (and writing whilst on shift) has alerted me to the variations in speech, the affects specific to such an environment, particularly embarrassment, annoyance and boredom. In service industry jobs, there is a great deal of forced speech; a need to at times speak unnaturally, and at others hold back your words.
Serendip co-founder Paul Grobstein wrote that, ‘both science itself, and the human culture of which it is a part, would benefit from a story of science that encourages wider engagement with and participation in the processes of scientific exploration.’ As a digital ecosystem, it is committed to offering a nonhierarchical environment for collaboration between artists, doctors, scientists, students, teachers, and the general public.
Serendip is rooted in the belief that the humanities and natural sciences are twin cultures, not two cultures as CP Snow argued. It is a gathering place for people interested in sharing their observations about the implications of humanities for the natural sciences and the implications of the natural sciences for the humanities.
from Rachel Grobstein
Since 1994, Serendip has been assembling blogs, exhibits, message boards, and syllabuses dedicated to public conversations exploring the implications of science education for society. Serendip was conceived as an interacting and developing system, not unlike a living organism.
Serendip is a digital ecosystem dedicated to gathering people together for the exploration of science and its implications for art, climate change, disability studies, literature, mental health, pedagogy, social justice, and technology.
This is a term of endearment for Serendip. Salmon dip is a homophonic translation, which is to say that it carries over the sound of the word rather than its meaning. This phrase comes out of the belief that self-reflection constitutes some serious play. (Also the origin of the Twitter handle @notsalmondip).